1984-1998 Saab 9000 fusible et relais

Boîte à fusibles dans l’habitacle

Schéma de la boîte à fusibles Saab 9000 1984-1998

 

Non.
UN
Composant protégé
comme dix ’84 -’92 : Climatisation automatique  (ACC)
5 ’93 -’98 : Climatisation automatique  (ACC), A/C
2 dix Régulateur de vitesse, rétroviseurs extérieurs
3 dix Témoin de rappel de ceinture de sécurité, lampes de lecture, témoin de verrouillage de ceinture de sécurité, éclairage de virage aux instruments, miroir de maquillage, interrupteur de verrouillage de stationnement (A / T)
4 dix ’84 -’88 :  A/C
5 ’92 -’98 :  Sac gonflable
5 dix Système APC, pompe à liquide de refroidissement (V6 – ’96 -’97)
6 30 Ventilateur de chauffage et de ventilation
sept dix Shift-Up Light (’84-’96), Scheinwerferwischer (’91-’94), Hupe (’93-’96), Scheinwerferwischer (’97-’98), elektrisch verstellbare Sitze (’97-’98 .) )
acht fünfzehn ’84 -’91: Scheibenwischer
zwanzig ’92-’98: Scheibenwischer , Heckscheibenwischer (’97-’98)
9 25 ’84-’96: elektrische Fensterheber hinten, Sonnendach, Rückfahrscheinwerfer, Zigarettenanzünder, Tempomat
dreißig ’97-’98: Rückfahrscheinwerfer, elektrische Fensterheber hinten, Schiebedach, Zigarettenanzünder
10 fünfzehn ’84 -’88: Beheizte Sitze
zwanzig ’89 -’91, ’97 -’98: Beheizte Sitze
25 ’92-’96: Sitzheizung, Fond- A/C
elf dreißig ’84-’88, ’94-’98: Elektrische Fensterheber vorne, Relais für reduziertes Abblendlicht (Fahrlicht ), Schiebedachschalter
25 ’89-’93: Elektrische Fensterheber vorne
12 fünfzehn Blinker
dreizehn 10 Instrumente, Kraftstoffeinspritzung, Anzeigetafel des Hauptinstruments
14 zwanzig Benzinpumpe
fünfzehn 10 ’84-’87: Nebelscheinwerfer
5 ’93-’96: Elektronisches Gaspedal
Sechszehn 10 ’84-’87: Zentralverriegelung, Innenbeleuchtung
fünfzehn ’88-’98: Zentralverriegelung, Innenbeleuchtung , Kofferraumbeleuchtung, Innenbeleuchtung (’97-’98), Rückfahrlichtrelais (’97-’98)
17 10 Klimaautomatik (ACC), Uhr (’84-’88), Elektronische Anzeige (’87-’98), Kofferraumsperre (’97-’98)
achtzehn dreißig Beheizte Heckscheibe, Beheizte Außenspiegel
neunzehn fünfzehn Radio, elektrische Antenne (’84-’87), elektrische Fensterheber (’88-’98), Wecker (’89-’98), Uhr (’89-’98), SCC (’97-’98)
zwanzig dreißig ’84 ’96: A / C Fan, A / C Compressor
zwanzig ’97-’98: Option (Telefon)
21 25 Horn (außer ’88), Elektronisches Gas (’89-’96)
22 fünfzehn Warnblinklicht
23 25 ’84 -’86: Lüfter
dreißig ’87 -’88: Lüfter
5 ’91 -’98: Motor Elektronik, Prüfbuchse
24 fünfzehn Ampel
25 fünfzehn ’84-’87: Rechter Abblendscheinwerfer
dreißig ’89-’98: Elektrische Sitzverstellung (Fahrer)
26 fünfzehn ’84-’87: Abblendlicht links
dreißig ’89-’98: Elektrische Sitzverstellung (Beifahrer)
27 fünfzehn ’84-’87: Rechter Fernlichtscheinwerfer
10 ’89-’92, ’97-’98: Kontrollleuchte (’89-’92), Radio
fünfzehn ’93-’96: Kontrollleuchte, Radio
28 fünfzehn ’84-’87: Fernlicht links
10 ’89-’96: Beheizter Sauerstoffsensor
25 ’97-’98: Beheizter Sauerstoffsensor
29 10 ’84-’92: Standlicht rechts, Motorraumbeleuchtung (’89-’92)
fünfzehn ’93-’98: Parken rechts, Motorraumbeleuchtung, Rheostat (’97-’98), Instrumentenbeleuchtung (’97-’98)
dreißig 10 Standlicht links, Handschuhfachbeleuchtung
31 10 ’84-’96: Abbiegelicht , Tagfahrlicht (’93-’96)
fünfzehn ’97-’98: Tagfahrlicht
32 fünfzehn ’94-’98: Nebelschlussleuchte

Fahrgastraum-Relaisbox

Nein. Relais
EIN Sicherheitsgurtwarnung
B1 Lampenmonitor
A/C-Druckschalter
Umschaltsperre
B2 Lampenmonitor
Heckscheibenwischer
C Horn
D Heckscheibenheizung & Spiegel
Benzinpumpe
UND Klimakompressor
A/C-Kondensatorlüfter oder Zeitverzögerung
F Klimakondensatorlüfter
Reservebeleuchtung
g Zündschloss
Zündschlüsselwarnung
h Kraftstoffeinspritzsystem
ich Benzinpumpe
J Elektronische Drosselklappensteuerung
K Beleuchtung
Nebelleuchte
Anlasser
L Intervall-Wischer
m Verzögerung der Innenbeleuchtung
n Clignotant / danger
CETTE Indicateur de passage à la vitesse supérieure
Lumières allumées toute la journée

Boîte à fusibles compartiment moteur (’88 -’94)


Non.
UN
Composant protégé
comme quinze Feu de croisement gauche
2 quinze feux de croisement droit
3 quinze Feux de route gauche
4 quinze Feu de route droit
5 quinze Feux de brouillard
6 5 ’90 -’94 : ventilateur de refroidissement  (minuterie)
sept 25 ’88 :  Cor
vingt ’89 -’91 :  ventilateur
30 ’92 -’94 :  ventilateur
huit 30 ’90 -’94 :  2  étapes  –  ventilateur de refroidissement  (transmission automatique)
9 quinze ’91 -’94 :  bobine d’allumage
dix  –
Relais
R1 Feux de brouillard
Phares (feux de croisement)
R2 ’89 -’94 : ventilateur de refroidissement  (basse vitesse)
R3 ’88 :  Cor
’89 -’94 : ventilateur de refroidissement  (haute vitesse)
R4 Éclairage (feux de route/de croisement)
R5 Éclairage (feux de route/de croisement)
R6 Test d’ampoule (feux avant)

Boîte à fusibles compartiment moteur (’95 -’98)


Non.
UN
Composant protégé
comme 30 Pompe Sekundärlufteinspritz
60 Plaques chauffantes (Trionic)
2 30 Ventilateur de radiateur (haute vitesse)
3 5 Relais de ventilateur de radiateur
4 40 Ventilateur de refroidissement (faible vitesse)
5 quinze Phare gauche (feux de croisement)
6 quinze Phare droit (feux de croisement)
sept quinze Phare gauche (feux de route)
huit quinze Phare droit (feux de route)
9 5 Horn Relais
dix 25 Horn Relais
elfe 30 Klimakompressorrelais
12 quinze relais antibrouillard
treize dix Vanne de commande d’injection d’air secondaire, pompe à vide
Relais
UN MOYEN Phares (feux de route/de croisement)
C Build-Check (Frontlicht)
Pompe Sekundärlufteinspritz
ET Ventilateur de radiateur (haute vitesse)
F climatiseur
g Feu de brouillard
h Pressostat A/C
K Feu de croisement réduit
L Corne
m Ventilateur de refroidissement (faible vitesse)

Boîte à fusibles ABS (’88 -’98)


Non.
UN
Composant protégé
comme 30 Pompe ABS
2 30 SECTION
3 30 SECTION
dix module de commande ABS
4  –
Relais
UN Pompe ABS
B Système ABS

Laisser un commentaire