2006-2017 Mercedes Sprinter (W906) fusible et relais

Les fusibles et les relais de l’équipement standard se trouvent dans la boîte à fusibles principale au plancher du côté gauche du véhicule. Des fusibles et des relais supplémentaires pour les équipements spéciaux se trouvent dans la boîte à fusibles sous le siège conducteur et dans le siège conducteur.

Boîte à fusibles principale

Schéma de la boîte à fusibles Mercedes Sprinter (W906) 2006-2017

Boîte à fusibles dans le plancher côté gauche du véhicule.

Le fusible F87 (30 A) pour le convertisseur DC/DC est situé sous le module fusible et relais SRB dans la boîte à fusibles principale. Faites changer ce fusible uniquement dans un atelier spécialisé qualifié. Module fusible et relais SRB

Non.
consommateur UN
un Corne quinze
2 Serrure de contact ESTL (antivol de direction électrique) 25
3 Terminal 30 Z, véhicules avec moteur à essence / serrure de contact / combiné d’instruments dix
4 Interrupteur d’éclairage / unité d’interrupteur sur la console centrale 5
5 essuie-glaces 30
6 Pompe à benzine
Klemme 87 (5)  1
quinze
10
sept MRM (Mantelrohrmodul) 5
huit Aérogare 87 (2) vingt
9 Terminal 87 (1)
Terminal 87 (3), véhicules à moteur essence
Terminal 87 (3), véhicules à moteur diesel
25
20
25
dix Aérogare 87 (4) dix
Onze Véhicule du terminal 15 R quinze
12 Unité de commande d’airbag dix
treize Allume-cigare / lampe de boîte à gants / radio / hayon élévateur constructeur / prise PND (Personal Navigation Device) quinze
14 Connexion diagnostic / contacteur d’éclairage / combiné d’instruments / désactiver l’alarme de recul / protection antivol avec suivi du véhicule 5
quinze Réglage de la portée des phares / chauffage de la zone avant 5
seize Pince 87 (1)
Pince 87 (3)un
dix
17 Unité de commande d’airbag dix
dix-huit Contacteur de feu de stop/véhicule borne 15 7.5
dix-neuf L’éclairage intérieur 7.5
vingt Interrupteur de vitre de porte passager / borne 30/2 SAM (module d’acquisition et de contrôle du signal) 25
21 Unité de contrôle du moteur 5
22 Système de freinage (ABS) 5
23 Borne de démarreur 87 (6)  1 20
10
24 Moteur diesel, composants de moteur / unité de commande, véhicules avec moteur au gaz naturel NGT2 dix
25 Prise 12 V (console centrale) pour produit anti-crevaison 25
Boîte à fusibles F55 / 1
un Calculateur de porte côté conducteur 25
2 Diagnostiquer la liaison dix
3 Système de freinage (valves) 25
4 Système de freinage (pompe d’alimentation) 40
5 Borne 87 (2a) Moteur M272, OM651
Borne 87 (2a) Moteur OM642, OM6513
7.5
6 Klemme 87 (1a) Moteur OM642  6
Klemme 87 (1a) Moteur OM651  6
Klemme 87 (3a) Moteur M272, M271, OM651
10
7,5
7,5
sept Système de nettoyage des phares 30
huit Diebstahlwarnanlage (ATA)/Bake/Bake mit Sirene fünfzehn
9 Zusatzblinkermodul 10
Sicherungsblock F55/2
10 Radio 1 DIN
Radio 2 DIN
fünfzehn
20
11 Mobiltelefon/Tachograph/zusätzlicher Rekorder 4 /Navigationshalterung 6 7,5
12 Gebläsestufe Frontgebläse/Zusatzheizung 1 30
13 Standheizung Vorwahluhr/Funkempfänger/DIN-Steckplatz Grundverkabelung/FleetBoard/Diebstahlschutz mit Fahrzeugortung 7,5
14 Sitzheizung 30
fünfzehn Steuergerät für Bremsanlage 5
16 Heizung, Fondraumheizung/Vorderraumklimaanlage 10
17 Komfortbeleuchtung
Bewegungsmelder
Lese- und Laderaumleuchte (Kurierfahrzeuge)
Laderaumbeleuchtung
10
7,5
10
7,5
18 Fondklimaanlage 7,5
Relais
R1 Hupenrelais
R2 Scheibenwischereinstellung 1/2 Relais
R3
Kraftstoffpumpenrelais 5
Anlasserrelais, Klemme 15 1
R4 Scheibenwischer Ein/Aus Relais
R5 Anlasserrelais, Klemme 50
R6 Relais, Klemme 15 R (Schließer)
R7 Relais Motorsteuergerät, Klemme 87
R8 Relais, Klemme 15 (verstärktes Relais)

1 – Fahrzeuge mit Code MI6/MH3/XM0.
2 – Erdgastechnologie.
3 – NAFTA
4 – Nur Lateinamerika.
5 – Nicht bei Fahrzeugen mit Code MI6/MH3/XM0.
6 – Fahrzeuge mit Code XM0.

Vorsicherungskasten im Batteriefach im Fußraum auf der linken Fahrzeugseite F59

Nein.
Verbraucher EIN
1 Vorglührelais
Sekundärluftpumpe für Fahrzeuge mit Benzinmotor
80
40
2 Klimalüfter – Kabine ohne Trennwand und ohne Heckklimaanlage
Klimalüfter – Fahrerhaus mit Trennwand und verstärkt ohne Heckklimaanlage
Kühlgebläse der Klimaanlage – Kabine/ Elektrisches Sauggebläse
Anlasserrelais, Klemme 15 6
Starterrelais nicht unterstützt 6
60
40
40
25
25
3 SAM (Signalerfassungs- und Ansteuermodul)/SRB (Sicherungs- und Relaismodul) 80
4 Zusatzbatterie/Retarder
Fondklimaanlage
150
80
5 Vorsicherungsboxen Klemme 30, SAM (Signalerfassungs- und Ansteuermodul)/SRB (Sicherungs- und Relaismodul)
Klemme 30 Eingang für elektrische Zusatzheizung (PTC) 6
150
Brücke
6 Verbindungspunkt an der Sitzfläche
Vorsicherungskasten im Sockel des Sitzes 6
Brücke
Brücke
7 Fondklimaanlage
Elektrischer Zuheizer PTC
80
150

6 – Fahrzeuge mit Code XM0.

Vorsicherungskasten unter dem Fahrersitz (nur für Zusatzbatterie) F59/7

Nein.
Verbraucher EIN
1 Nicht zugewiesen
2 SAM (Signalerfassungs- und Ansteuermodul)/SRB (Sicherungs- und Relaismodul) 80
3 Nicht zugewiesen
4 Zusatzbatterieeingang 150
5 Anschlusspunkt am Sitzunterteil Vorsicherungskasten am Sitzunterteil Brücke
6 SAM (Signalerfassungs- und Ansteuermodul)/SRB (Sicherungs- und Relaismodul), Klemme 30 Sicherungskasten 150
7 Zusatzbatterieeingang Anschluss für Steckdosensicherung bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie Brücke
8 Retarder in Kombination mit Batterietrennrelais 100
9 Zusatzakku 150
10 Schneepflug-Hydraulikpumpe Ladebordwand Kipper 250

Boîte à pré-fusibles sous le siège conducteur (uniquement pour batterie supplémentaire) F59 / 8

Non.
consommateur UN
Onze Entrée batterie de démarrage borne 30 pont
12 Non alloué
treize Chauffage d’appoint électrique (PTC)
climatisation arrière
150
80
14 Ventilateur de climatisation – cabine sans cloison et sans climatisation arrière Ventilateur de climatisation
– cabine de conduite avec cloison et renforcée sans
climatisation arrière Ventilateur de refroidissement de la climatisation – cabine de conduite ouverte Désignation du modèle de véhicule
Ventilateur aspirant électrique
60
40
40
70
quinze Non alloué
seize Ralentisseur non associé au relais d’isolement de batterie Relais d’
isolement de batterie
100
150
17 Non alloué
dix-huit Générateur 300

Boîte à fusibles sous le siège avant gauche

Boîte à fusibles à l’extérieur du siège Pour
ouvrir : Amener le siège avant dans la position la plus haute.
Appuyez sur les deux ressorts de verrouillage : vers le bas et retirez le couvercle.
Pour fermer : fixez le bord inférieur du couvercle et repliez-le. Le couvercle doit s’enclencher.

Non.
consommateur UN
Boîte à fusibles F55 / 3
un Réglage des rétroviseurs / lunette arrière chauffante 5
2 Essuie-glace arrière 30
3 Chauffage d’appoint, minuterie numérique / caméra de recul / contacteur de porte neutre, aide au démarrage et transmission intégrale / dépassement moteur / câblage de base emplacement DIN (toit) / FleetBoard / protection antivol avec localisation véhicule / éclairage de secours marteau à l’arrière 5
4 Tachygraphe / Limiteur de vitesse de travail ADR / Prise de mouvement / AAG (unité de commande de remorque) 7.5
5 Démarreur ECO /
calculateur EGS (commande de boîte de vitesses électronique)
5
10
6 Calculateur de
pompe à huile auxiliaire de traction intégrale
5
10
sept ESM (electronisches Wahlmodul) dix
huit Ladebordwand/Kippfahrzeug PARKTRONIC  6 dix
9 Climatisation arrière, embrayage compresseur, avertisseur de marche arrière déconnectable 7.5
Boîte à fusibles F55 / 4
dix Terminal 30, carrossier / équipementier 25
Onze Terminal 15, carrossiers / équipementiers quinze
12 D+, carrossier/équipementier dix
treize Pompe à carburant FSCM (module de commande du capteur de
carburant ) relais de pompe à carburant  1,3
20
quinze
14 Prise de remorque vingt
quinze Unité de détection de remorque 25
seize Contrôle de pression des pneus PARKTRONIC  7 7.5
17 Programmierbares Sondermodul (PSM) 25
dix-huit Programmierbares Sondermodul (PSM) 25
Boîte à fusibles F55 / 5
dix-neuf Panneau de commande au pavillon sans ATA (Anti-Theft Alarm System) et sans capteur de pluie Panneau de commande au pavillon avec ATA (Anti-Theft Alarm System)
Panneau de commande au pavillon avec capteur de pluie
5
25
25
vingt Feu de plaque d’immatriculation (véhicules de coursier) / Feu périmétrique  3  / Feu de plaque d’immatriculation  3 7.5
21 Terminal 30, électricité de carrosserie (véhicules de messagerie)
Chauffage de lunette arrière sans ATA (Anti-Theft Alarm System)
Chauffage de lunette arrière avec ATA (Anti-Theft Alarm System)
quinze
trente
quinze
22 Lunette arrière chauffante 2
prise véhicule (véhicules coursiers)
quinze
20
23 Prise 12 V à l’arrière gauche, compartiment de charge / arrière
Système électrique : carrosserie non MB
quinze
10
24 12-V-Steckdose unter der Basis des Fahrersitzes fünfzehn
25 12-V-Steckdose hinten rechts, Lade-/Heckfach fünfzehn
26 Warmwasser-Zusatzheizung 25
27 Elektrischer Zuheizer (PTC)
Warmluft-Zusatzheizung
25
20
Sicherungsblock F55/6
28 SRB Starterrelais (Sicherungs- und Relaismodul) 3 – 6 Starterzur Unterstützung der Stromversorgung über die Zusatzbatterie 25
29 Klemme 87 (7), Gasanlage, Fahrzeuge mit Erdgasmotor (NGT) 2
SCR 8 Steuergerät, Fahrzeuge mit Abgasnachbehandlung 3
Klemme 30, Allrad, Steuergerät
7,5
10
30
30 Zusatzwärmetauscherlüfter
Bremskraftverstärker 3
fünfzehn
30
31 Ventilateur chauffage arrière Aide à la fermeture de
porte coulissante gauche
Porte coulissante électrique gauche
30
fünfzehn
30
32  Alimentation relais SCR  8 , véhicules avec
post- traitement des gaz d’échappement KEYLESS ENTRY
5
10
33 Porte coulissante électrique à droite Aide
à la
fermeture de porte coulissante à droite Unité de commande ENR (contrôle de niveau)
Suspension pneumatique du compresseur
30
fünfzehn
30
30
34  Réchauffeur SCR  8 3 Réservoir de stockage DEF (Diesel Exhaust Fluid), véhicules avec post-traitement des gaz d’échappement, 6 cyl. Diesel  9.3
SCR  8  Chauffage 1 DEF  ®  , véhicules avec post-traitement des gaz d’échappement diesel  10
quinze
20
35 SCR  8  réchauffeur 2 tuyaux, véhicules avec post-traitement des gaz d’échappement, 6 cyl. Diesel  9.3
SCR  8  Chauffage 2 DEF, véhicules avec post-traitement des gaz d’échappement diesel  10
quinze
25
36  Réchauffeur SCR  8 1 pompe d’alimentation, véhicules avec post-traitement des gaz d’échappement, 6 cyl. Diesel  9.3
SCR  8  Chauffage d’appoint 3 DEF, véhicules avec post-traitement des gaz d’échappement diesel  10
10
quinze
Boîte à fusibles F55 / 7
37 COLLISION PREVENTION ASSIST / FCW (Forward Collision Warning)
Blind Spot Assist / BSM (Blind Spot Monitor)
5
5
38 Caméra multifonction avec assistant feux de route
Avec avertissement en cas de sortie de voie
10
10
39 Électricité carrosserie ( véhicules coursiers), climatisation arrière, ventilateur de
toit ,
sirène
7.5
7.5
quinze
quinze
40 Courant de charge supplémentaire de la batterie  11 quinze
41 SAM (Signal Acquisition and Actuation Module) Tension de référence de la batterie auxiliaire  11 7.5
42 Financer la climatisation 30
43 Marchepied électrique / porte coulissante à droite dix
44 Marchepied électrique / porte coulissante à gauche dix
45 Marchepied électrique, commande et avertisseur sonore 5

1 – véhicules avec code MI6 / MH3 / XM0.
2 – la technologie du gaz naturel.
3 – NAFTA
6 – véhicules avec code XM0.
7 – véhicule avant le lifting.
8 – Réduction catalytique sélective.
9 – véhicules avec code MH3.
10 – Pas pour les véhicules avec le code MH3.
11 – véhicules avec batterie supplémentaire.

Relais dans le siège du siège avant gauche

Non.
Relais la description
R1 K6 Relais démarreur conduite à droite  6
R2 K41 Relais de secours, borne 15
R3 K41 / 5 Relais de démarrage, borne 15
R4 K64
K110
Relais d’injection d’air secondaire / Relais
SCR de pompe à  air secondaire 8  , véhicules avec post-traitement des gaz d’échappement
R5 K27 Relais de pompe à essence
R6 K23/1 Relais de soufflerie avant, soufflerie niveau 1
R7 K41 / 2 Relais de secours, borne 15 R
R8 K6/1
K6
Relais de démarrage, batterie auxiliaire
Relais de démarrage, conduite à gauche  6
R9 K13/5 Relais de chauffage de lunette arrière 1
R10 K13/6
K51/15
Relais de chauffage de lunette arrière 2 avec relais
chasse-neige ATA (Anti-Theft Alarm System), feux de croisement gauche
R11 K117/3
K51/16
Relais de marche électrique 1, gauche
Relais chasse-neige, feux de croisement, droite
R12 K117/4
K51/17
Relais étage électrique 2, gauche
Relais chasse-neige, feux de route, gauche
R13 K41/3
K51/18
Relais de secours, borne 15 (2)
Relais chasse-neige, feux de route, droit
R14 K13/7 Relais de chauffage de pare-brise 1
R15 K88 Relais carrossier borne 15
R16 K88/1 Relais carrossier borne 61 (D +)
R17 K95 K93 Relais pour le câblage de base du hayon élévateur Relais pour l’éclairage de confort
R18 K2 Relais pour système de nettoyage des phares
R19 K51 / 10 Balise avec relais sirène
R20 K39/3 Relais ATA (système d’alarme antivol), klaxon
R21 K108 K116 K23 / 2  Relais feux de limitation / identification  3 Relais feux de plaque (véhicule coursier) Relais ventilateur, aérotherme, ventilateur niveau 1
R22 K23/3 Relais ventilateur, chauffage d’appoint à air chaud, ventilateur niveau 2
R23 K39/1
K124/1
Relais sirène relais borne 61 (D+), protection antivol avec suivi du véhicule
R24 K117/1 Relais électrique de pas 1, droite
R25 K117/2 Relais électrique pas à pas 2, droite
R26 K121
K124
Avertisseur de recul par relais
protection antivol avec relais de localisation de véhicule

3 – NAFTA
6 – véhicules avec code XM0.
8 – Réduction catalytique sélective.

Autres relais

Non.
Relais la description
K57 Relais de coupure de batterie pour véhicules à conduite à gauche
K57/4 Relais d’isolement de batterie pour véhicules avec conduite à droite
K9 Relais pour climatisation, ventilateur supplémentaire (duo)
K9/2 Relais pour climatisation, ventilateur supplémentaire (mono)
K9/5 Relais pour climatisation arrière, ventilateur supplémentaire
K120 Relais de batterie auxiliaire  11

11 – véhicules avec batterie supplémentaire.

Laisser un commentaire