’95-’03 Mitsubishi Lancer, Mirage & Colt fusible et relais

Passagierabteil

 

  1. Relais d’intervalle d’essuie-glace (interrupteur Colimn intégré)
  2. Boîte à fusibles
  3. Relais lève-vitre / relais essuie-glace arrière
  4. Relais de pompe à essence / relais de contrôle moteur
  5. Relais de contrôle de transmission automatique

Boîte à fusibles dans l’habitacle

 

 

Non.
UN
Composant protégé
comme vingt Relais d’essuie-glace intermittent, moteur de lave-glace et moteur d’essuie-glace
2 dix Témoin A/T, feu de recul, ELC-4A/T-ECU, capteur de vitesse d’arbre d’entrée, capteur de vitesse d’arbre de sortie, SRS-ECU, feu stop
3 vingt ETACS-ECU (verrouillage électrique des portes)
4 dix Combiné d’instruments, ETACS-ECU, SRS-ECU, toit ouvrant-ECU, capteur de vitesse du véhicule
5 dix Aktives Gierregelsystem, ABS, Rückfahrscheinwerfer, elektrische Türverriegelung, Uhr und Multi-Display, Antibeschlag- und Außenspiegelheizung, vollautomatische Klimaanlage, Zündschlüsselzylinder-Beleuchtungslampe, Zündschlüssel-Erinnerungssummer, Messgerät und Anzeige, MPI System, Radio, Zimmerleuchte, Gepäckraumleuchte, Gepäckraumleuchte, zusätzliches Rückhaltesystem, Schlussleuchte, Positionsleuchte, Kennzeichenleuchte und Beleuchtungs-Monitorsummer
6 10 ABS-ECU, ABS-Ventilrelais, Klimaanlagenschalter, Thermostat, Gebläserelais, Defogger-Relais, Fensterheberrelais, aktives Gier-Kontrollsystem, Sicherheitsgurt zur Spannungsreduzierung
7 fünfzehn Zigarettenanzünder, Spiegel mit Fernbedienung
acht 10 Elektrisches Türschloss, Uhr, Multi-Display, Radio
9 10 Blinker und Warnblinkanlage
10 25 Gebläsemotor
elf 25 Defogger und Defogger-Schalter
Sechszehn zwanzig Schiebedach
17  –
Relais
R1 Entnebelung
R2 Gebläse
R3 Blinker und Warnblinkanlage

Motorraum

  1. Relaisbox
  2. ABS-Ventilrelais / ABS-Motorrelais
  3. ABS-Ventilrelais / ABS-Motorrelais
  4. Sicherungskasten

Motorraum-Sicherungskasten

 

 

Nein.
EIN
Geschützte Komponente
eins 25 Klimakompressor, Kondensatorlüftermotor
2 10 ECU-Netzteil, Gepäckraumlampe, Radio, Zimmerlampe, Messgerät und Messgerät, MUT-II-Netzteil
3 10 Radiowecker
4 10 Horn
5 10 Fernlichtanzeige
6 10 EVO: Vollautomatische Klimaanlage, Heizung und manuelle Klimaanlage
7 10 Rücklicht, Beleuchtungslampe
acht 10 Positionsleuchte und Schlussleuchte
9 fünfzehn Nebelscheinwerfer
10 10 Warnblinkleuchte
elf fünfzehn Bremsleuchte, ABS, Active Yaw Control System
12 60 Sicherung (Fahrgastraum): « 3 », « 5 », « 10 », « 11 », « 16 »
dreizehn einhundert Lichtmaschine, Sicherung (Motorraum): Nr. « 1 », « 2 », « 6 », « 12 »
14 dreißig Zündschloss
fünfzehn 40 Alternateur, phares antibrouillard, phares, feux arrière, fusible (compartiment moteur) : n° « 7 », « 8 », « 9 »
Seize 30 Moteur de ventilateur de refroidissement
17 30 Vitres électriques, siège électrique
dix-huit vingt Système MPI, transmission automatique ELC à 4 vitesses
Relais
R1  –
R2 Corne
R3  –
R4 Moteur de ventilateur de refroidissement
EVO :  moteur de ventilateur de radiateur (bas)
R5 Phares
R6  –
R7 Générateur

Fusible de sécurité (pôle positif de la batterie)

Non.
UN
Composant protégé
comme 60 Système de freinage antidérapant (ABS)
2 60 Système de contrôle de lacet actif

Boitier relais compartiment moteur n°1

Non.
UN
Composant protégé
12 dix Compresseur de climatisation
treize  –
14 vingt EVO :  moteur de ventilateur de refroidissement
quinze  –
Relais
R1 EVO :  moteur de ventilateur de radiateur (haut)
R2  –
R3 Kondensatorlüfter
R4 Carburateur :  contrôle du ventilateur du condenseur
R5 Compresseur de climatisation

Laisser un commentaire