Toyota ProAce fusible et relais

Boîte à fusibles dans l’habitacle

Schéma de la boîte à fusibles Toyota ProAce

Non. UN Composants protégés
F1 3 Complet : serrure de contact, démarreur à poussoir ADML
dix ECO : rétroviseur intérieur photochromique, pompe à essence supplémentaire, DAEH, roue moletée ASR+, accouplement CTC
F2 3 Complet : capteur d’angle de volant
F3 3 Voll: Instrumentenbuchse, Joystic Comelec
5 KO : BSG TC
F4 7.5 Complet : prise instrument, prise diagnostic, contacteur de frein double fonction, dispositif de maintien de tension centralisé
quinze ECO : Corne
F5 5 Complet : écran multifonctions, caméra de recul, aide au stationnement du calculateur
vingt ECO : pompe lave glace avant / arrière
F6 quinze Entièrement : –
vingt ECO : pompe lave glace avant / arrière
F7 dix Complet : amplificateur audio, BCC arrière
dix ECO : Prise frontale 12V
F8 vingt Essuie-glace arrière
F9 5 Lumière intérieure
F10 30 Serrures moteur avant et arrière à inertie externe / interne + trappe à carburant
F11 30 Blocage avant et arrière interne/externe alimentation moteur trappe à carburant
F12 3 Plein : alarme, charge d’alarme APV
7.5 ECO : arrêt principal CTC, DMTC, prise diagnostic
F13 3 Complet : module de contrôle de chaudière, maître APV
dix ECO : Front-Mux, CRT, BCC, VTH, MCP
F14 quinze Entièrement : –
5 ECO : BTA, Alarme
F15 5 ECO : Diagnostiquer la dose
F 16 5 Entièrement : –
3 ECO : interrupteur d’arrêt, DMTR
F17 dix Complet : prise 12V dans le coffre ou dans la zone de chargement
5 ECO : CMB
F18 5 Complet : Boîtier télématique autonome
ECO : chauffage du circuit d’eau de refroidissement dans l’habitacle
F19 5 Complet : traqueur
3 KO : BSG, HDC, VCI
F20 quinze Complet : compartiment relais, boîte à fusibles 3
F21 3 Complet : Charge de la lampe Nomadic, lecteur de carte
ECO : antivol de direction, Push DEM (ADML)
F22 3 Complet :
éclairage boîte à gants , lecteur de carte ECO : CDPL, CVM
F23 3 Complet : les rétroviseurs Platinum contrôlent les conducteurs de portails, les taxis et les assistants de stationnement avec surveillance des angles morts
5 ECO : le voyant « Ceinture non bouclée » s’allume
F24 5 Complet : valise de servitude générale, module de communication sous volant (CV00)
ECO : AAS, caméra de recul
F25 5 Full : interrupteur de correction projecteur, rétroviseur électrochrome
ECO : airbag
F26 3 Complet : prises instruments, écrans conducteur et passager avant non fixés, extension APV
ÖKO : CAV
F27 3 Complet : Capteur de pluie légère, interrupteur sous le volant
5 ECO : module de commande de chauffage
F28 dix Complet : circuit frontal MCP-BCC, MUX frontal, affichage tête haute audio
5 ECO : traqueur
F29 5 Terminé : Défaut de câble moteur (PSF1)
vingt KO : RD6, NAC, RCC
F30A quinze Complet : tronc audio APV
F30B quinze Complet : tronc audio APV
F31 5 Complet : calculateur airbag
quinze ECO : 2. Construire un système audio
F32 5 Voll: Linke und rechte seitliche Schiebetür
fünfzehn ECO: Zigarettenanzünder oder 12V Steckdose
F33 fünfzehn Voll: Zigarettenanzünder oder 12V Steckdose
F34 3 Voll: Unterbringung allgemeiner Knechtschaft
5 ECO: Taxieinheit, AAS mit SAM, Rückspiegelverstellung, Transformer APC Karosserie
F35 5 Voll: Kombinierte ECU
ECO: Scheinwerferhöhenverstellung, BCP, Kühlmitteltemperaturniveau, Diagnosesteckdose
F36 zwanzig Voll: Audio
5 ECO: Handschuhfachbeleuchtung, Nachladegerät, Kartenleselicht
Relais
R1 Strom + ACC
R2 Strom + CAN
R3 Voll: Heckscheibenwischer
ECO: Versorgung +APC
R4
R9
Voll: Motor vorn und hinten Außen-/Innenraumschlösser
R4 ECO: Heckscheibenwischerrelais
R5 ECO: Scheibenwaschpumpe
R6 ECO: Heckscheibenwaschpumpe
R7 ÖKO: Horn
R8
R13
ECO: Front- und Heckaussen-/Innenraumschlösser

Fahrgastraum-Sicherungskasten Nr. 2

Nein. EIN Geschützte Komponenten
F1 40 Beheizte Heckscheibe
F2 7,5 Voll: Beheizter Spiegel
10 ECO: Beheizter Spiegel
F3 zwanzig Voll: 230V Stromsteckdose
dreißig ECO: Elektrische Fensterheber vorne
F4 fünfzehn Voll: Klappbarer Rückspiegel
dreißig Voll: Klappbarer Rückspiegel, Si 2 LVE
zwanzig ECO: 12V Steckdose, Bausatz APV 230V
F5 dreißig Voll: –
zwanzig ÖKO: BSG RQ
F6 dreißig Voll: Elektrischer Fensterheber vorn
10 ECO: Zurückklappbare Spiegel
F7 dreißig Voll: Sitzheizung
10 ECO: Zurückklappbare Spiegel
F8 25 Voll: Audioverstärker
40 ÖKO: –
F9 zwanzig Voll: Dual Screen Wipe AR
fünfzehn ECO: 12V Stecker RG2
F10 fünfzehn Voll: 12V Stromsteckdose
3 ÖKO: BSG
F11 5 Vollständig: Trailer Servitude generischer Fall 7/13 Tracks
zwanzig Vollständig: Trailer Servitude generischer Fall 7/13 Tracks
ECO: Beheizte Abdeckung, Doppelter Heckscheibenwischer
F12 dreißig Voll: Elektrischer Fahrersitz
zwanzig ECO: Sitzheizung oder Sitzbankheizung
F13 40 Voll: –
F14 dreißig Voll: Elektrischer Beifahrersitz
F15 25 Voll: –
F 16 5 Voll: –
F17 dix Entièrement : –
F18 25 Entièrement : –
F19 7.5 Entièrement : –
F20 3 Complet : ECU aide au stationnement
F21 3 Complet : porte coulissante électrique gauche et droite
F22 vingt Complet : prise 12V boite à gants  ,  kit APV 230V
F23 3 Complet : Cas générique de bondage de remorque
Relais
R1 Complet : Rétroviseur rabattable droit
ECO : lunette arrière + déshumidification rétroviseur
R2 Plein : Rétroviseur gauche rabattable
ECO : Lève-vitres électriques
R3 Plein : rétroviseurs chauffants et poupe
ECO : rétroviseurs rabattables
R4 ECO : rétroviseurs rabattables
R5 ECO : Couverture chauffante
R6 ECO : prise 12V
R7 ECO : siège chauffant

Boîte à fusibles du compartiment moteur (ECO)

Non. UN Composants protégés
F1 40 Ventilateur de climatisation
F10 quinze Moteur-ECU
F11 vingt Moteur-ECU
F12 5 Calculateur moteur, prise diagnostic, groupe motoventilateur, STT
F13 5 BSI
F14 5 Unité d’état de charge de la batterie
F15 vingt BSG
F 16 quinze Feux de brouillard
F17 5 Diagnosticrelais, BFRM
F18 dix Fernlicht rechts
F19 10 Fernlicht links
F2 60 LHD: ESP ECU
50 RHD: ESP ECU
F20 dreißig Motor-ECU, Druckerhöhungspumpe (wenn EP6FDT)
F21 dreißig Startet den Motor
F22 40 LHD: Getriebe MCP, Servolenkungs-Elektropumpeneinheit
dreißig RHD: Getriebe MCP, Servolenkungs-Elektropumpeneinheit
F23 40 Zentralisiertes Spannungshaltesystem
F24 40 Sicherungskasten Fahrgastraum (BFH5)
F25 40 Sicherungskasten Fahrgastraum (BFH3)
F26 fünfzehn Getriebe MCP
F27 25 BSI
F28 dreißig Injektorstromversorgung SCR, NOx-Sensor
F29 40 Scheibenwischer
F3 80 Sicherungskasten Fahrgastraum (BFH3)
F30 125 Elektropumpeneinheit der Servolenkung
F31 80 Schutzschaltgerät
F32 80 BFM4
F4 dreißig ESP-ECU
F5 50 BSI
F6 60 Steuergerät für Kühlgebläse mit 2 Geschwindigkeiten (GMV)
F7 70 BSI
F8 fünfzehn Motor-ECU (bei DV6FUC oder EP6FDT), Druckerhöhungspumpe (bei DV6F oder DW10F)
F9 fünfzehn Motor-ECU
PR Motor-ECU
KÖNNTEN Motor-ECU
Relais
R1 Stromversorgung des SCR-Moduls
R2 Buses de lave-glace chauffantes
R3 Service de prétraitement thermique
R4 Feux de brouillard
R5 Ventilateur de climatisation
R6 a démarré le moteur
R7 essuie-glaces
R8 essuie-glaces
R9 feux de route
Non. UN Composants protégés
MF1 80 Pré-post chauffage
MF2 vingt BSG
MF3 vingt Lavage des phares
MF4 vingt BFRM

Boîte à fusibles du compartiment moteur (pleine)

Non. UN Composants protégés
F1 5
F5 5
F6 40
F8 30 Diesel Euro 6 : capteurs NOX et SCR
F9 dix
F10 5
F11 5
F12 quinze Essuie-glaces, boîte de vitesses manuelle, calculateur Ax6 III
F13 vingt Chauffage du liquide de refroidissement et de l’habitacle
F14 5 Calculateurs COMELEC Ax6 III
F15 quinze
F 16 quinze
F17 dix
F18 5 Interrupteur double fonction de frein
F19 5
F1 quinze Commande du relais du disjoncteur central 1032, injecteurs diesel
F2 5 Commande du relais ventilateur radiateur, ventilateur vélo, boîtier
F3 5 Relais de direction, dispositif de maintien de tension centralisé, alternateur réversible
F4 5 injecteur SCR
F5 quinze Sonde à pompe
F6 vingt Débitmètre d’air d’admission, échange by-pass magnétique EGR
F7 dix Electrovanne pour pompe diesel, électrovanne proportionnelle TGV
F8 dix Eau dans la pompe à huile du solénoïde du capteur du détecteur diesel
F9 dix Antidémarrage électronique
F10 5
F11 quinze Boîtier de commutateur de protection de direction 3, correction de moteur de microprojecteur, porte coulissante de pompe à carburant supplémentaire sur le côté
F12 5 Buse de chauffage
F13 5 DMTR-Tracker
F14 25 Pompe puissante lave-glace avant et arrière
F15 5 Calcul ARTIV, prise diagnostic, contacteur d’embrayage, capteur niveau liquide de refroidissement, calculateur direction assistée
F 16 vingt Groupe de pompes climatiques AR
F17 dix Interface système intégrée
F19 30 Essuie-glace
F20 quinze Puissance de la pompe, lave-glace avant et arrière
F21 vingt Pompe lave-phares
F22 quinze Sonor Alarme
F23 quinze Éclairage public droit
F24 quinze Feu de circulation à gauche
F25 30
F26
F27 5
F28 5
F29 30 Entrée
F30 30 Dieselheizung, Blow-by-Dieselheizung
Relais
R1 Calculateur de moteur diesel
R2 Conduire BSM
R3 Conduire BSM
R4 ECU moteur, relais de direction CPC (1032), unité de maintenance de tension centralisée, alternateur réversible, ventilateur de moteur
R5 Calculateur moteur, pompe d’additif FAP (DV6C-DV6D)
R6 Fourniture + APC
R7 Entrée
R8 Essuie-glace
R9
R10 Pompe de lave glace avant et arrière
R11 Pompe lave-phares
R12 Sonor Alarme
R13
R14 Feu de circulation à gauche
R15 Éclairage public droit
R16
R17

Non. UN Composants protégés
F1 80 Boîte à fusibles compartiment relais 3
F2 70 Interface système intégrée
F3 50 Unités de contrôle ESP
F4 vingt Cas de servitude générale
F5 30 Unités de contrôle ESP
F8 125 Pompe de direction assistée électrique
F9 125 Fusibles bondage platine
F10 60 Interface système intégrée
F11 40 Boîte à fusibles compartiment relais 5 remorques
F12 60 Boîte à fusibles compartiment relais 3
F13 60 Boîte à fusibles compartiment relais 2
F 16 70 Coffret de pré et post-chauffage
F17 cent Maxi boîte à fusibles 4
F18 40 Groupe climatique supplémentaire AR
F19 30 Entrée
40 Dispositif de maintien de tension centralisé
F20 40 Boîte à fusibles compartiment relais taxi 5
F21 vingt Cas de servitude générale
F22 5 Boîtier de charge de batterie
F23 60 Boîtier de commande GMV
F24 40 Kicker de climatisation OFF
F25
F26 30 Boîte de vitesses MCP ou Ax6 III ECU
F27 80 Coffret disjoncteur 3

Non. UN Composants protégés
F36 vingt ÖKO : BSG
Complet : Remorque servitude cas général / caravane
dix Taxi : radio taxi
F37 vingt ÖKO : BSG
Complet : Remorque servitude cas général / caravane
5 Taxi : écran de taxi
F38 vingt ÖKO : BSG
Complet : Remorque servitude cas général / caravane
5 Taxi : Taxi-Enregistreur
F39 5 Taxi : Taxidrucker
F40 5 Taxi : Exigences pour l’enregistrement du temps de taxi

Laisser un commentaire