Boîte à fusibles dans l’habitacle
Non. | UN | Composants protégés |
F1 | 3 | Complet : serrure de contact, démarreur à poussoir ADML |
dix | ECO : rétroviseur intérieur photochromique, pompe à essence supplémentaire, DAEH, roue moletée ASR+, accouplement CTC | |
F2 | 3 | Complet : capteur d’angle de volant |
F3 | 3 | Voll: Instrumentenbuchse, Joystic Comelec |
5 | KO : BSG TC | |
F4 | 7.5 | Complet : prise instrument, prise diagnostic, contacteur de frein double fonction, dispositif de maintien de tension centralisé |
quinze | ECO : Corne | |
F5 | 5 | Complet : écran multifonctions, caméra de recul, aide au stationnement du calculateur |
vingt | ECO : pompe lave glace avant / arrière | |
F6 | quinze | Entièrement : – |
vingt | ECO : pompe lave glace avant / arrière | |
F7 | dix | Complet : amplificateur audio, BCC arrière |
dix | ECO : Prise frontale 12V | |
F8 | vingt | Essuie-glace arrière |
F9 | 5 | Lumière intérieure |
F10 | 30 | Serrures moteur avant et arrière à inertie externe / interne + trappe à carburant |
F11 | 30 | Blocage avant et arrière interne/externe alimentation moteur trappe à carburant |
F12 | 3 | Plein : alarme, charge d’alarme APV |
7.5 | ECO : arrêt principal CTC, DMTC, prise diagnostic | |
F13 | 3 | Complet : module de contrôle de chaudière, maître APV |
dix | ECO : Front-Mux, CRT, BCC, VTH, MCP | |
F14 | quinze | Entièrement : – |
5 | ECO : BTA, Alarme | |
F15 | 5 | ECO : Diagnostiquer la dose |
F 16 | 5 | Entièrement : – |
3 | ECO : interrupteur d’arrêt, DMTR | |
F17 | dix | Complet : prise 12V dans le coffre ou dans la zone de chargement |
5 | ECO : CMB | |
F18 | 5 | Complet : Boîtier télématique autonome ECO : chauffage du circuit d’eau de refroidissement dans l’habitacle |
F19 | 5 | Complet : traqueur |
3 | KO : BSG, HDC, VCI | |
F20 | quinze | Complet : compartiment relais, boîte à fusibles 3 |
F21 | 3 | Complet : Charge de la lampe Nomadic, lecteur de carte ECO : antivol de direction, Push DEM (ADML) |
F22 | 3 | Complet : éclairage boîte à gants , lecteur de carte ECO : CDPL, CVM |
F23 | 3 | Complet : les rétroviseurs Platinum contrôlent les conducteurs de portails, les taxis et les assistants de stationnement avec surveillance des angles morts |
5 | ECO : le voyant « Ceinture non bouclée » s’allume | |
F24 | 5 | Complet : valise de servitude générale, module de communication sous volant (CV00) ECO : AAS, caméra de recul |
F25 | 5 | Full : interrupteur de correction projecteur, rétroviseur électrochrome ECO : airbag |
F26 | 3 | Complet : prises instruments, écrans conducteur et passager avant non fixés, extension APV ÖKO : CAV |
F27 | 3 | Complet : Capteur de pluie légère, interrupteur sous le volant |
5 | ECO : module de commande de chauffage | |
F28 | dix | Complet : circuit frontal MCP-BCC, MUX frontal, affichage tête haute audio |
5 | ECO : traqueur | |
F29 | 5 | Terminé : Défaut de câble moteur (PSF1) |
vingt | KO : RD6, NAC, RCC | |
F30A | quinze | Complet : tronc audio APV |
F30B | quinze | Complet : tronc audio APV |
F31 | 5 | Complet : calculateur airbag |
quinze | ECO : 2. Construire un système audio | |
F32 | 5 | Voll: Linke und rechte seitliche Schiebetür |
fünfzehn | ECO: Zigarettenanzünder oder 12V Steckdose | |
F33 | fünfzehn | Voll: Zigarettenanzünder oder 12V Steckdose |
F34 | 3 | Voll: Unterbringung allgemeiner Knechtschaft |
5 | ECO: Taxieinheit, AAS mit SAM, Rückspiegelverstellung, Transformer APC Karosserie | |
F35 | 5 | Voll: Kombinierte ECU ECO: Scheinwerferhöhenverstellung, BCP, Kühlmitteltemperaturniveau, Diagnosesteckdose |
F36 | zwanzig | Voll: Audio |
5 | ECO: Handschuhfachbeleuchtung, Nachladegerät, Kartenleselicht | |
Relais | ||
R1 | Strom + ACC | |
R2 | Strom + CAN | |
R3 | Voll: Heckscheibenwischer ECO: Versorgung +APC |
|
R4 R9 |
Voll: Motor vorn und hinten Außen-/Innenraumschlösser | |
R4 | ECO: Heckscheibenwischerrelais | |
R5 | ECO: Scheibenwaschpumpe | |
R6 | ECO: Heckscheibenwaschpumpe | |
R7 | ÖKO: Horn | |
R8 R13 |
ECO: Front- und Heckaussen-/Innenraumschlösser |
Fahrgastraum-Sicherungskasten Nr. 2
Nein. | EIN | Geschützte Komponenten |
F1 | 40 | Beheizte Heckscheibe |
F2 | 7,5 | Voll: Beheizter Spiegel |
10 | ECO: Beheizter Spiegel | |
F3 | zwanzig | Voll: 230V Stromsteckdose |
dreißig | ECO: Elektrische Fensterheber vorne | |
F4 | fünfzehn | Voll: Klappbarer Rückspiegel |
dreißig | Voll: Klappbarer Rückspiegel, Si 2 LVE | |
zwanzig | ECO: 12V Steckdose, Bausatz APV 230V | |
F5 | dreißig | Voll: – |
zwanzig | ÖKO: BSG RQ | |
F6 | dreißig | Voll: Elektrischer Fensterheber vorn |
10 | ECO: Zurückklappbare Spiegel | |
F7 | dreißig | Voll: Sitzheizung |
10 | ECO: Zurückklappbare Spiegel | |
F8 | 25 | Voll: Audioverstärker |
40 | ÖKO: – | |
F9 | zwanzig | Voll: Dual Screen Wipe AR |
fünfzehn | ECO: 12V Stecker RG2 | |
F10 | fünfzehn | Voll: 12V Stromsteckdose |
3 | ÖKO: BSG | |
F11 | 5 | Vollständig: Trailer Servitude generischer Fall 7/13 Tracks |
zwanzig | Vollständig: Trailer Servitude generischer Fall 7/13 Tracks ECO: Beheizte Abdeckung, Doppelter Heckscheibenwischer |
|
F12 | dreißig | Voll: Elektrischer Fahrersitz |
zwanzig | ECO: Sitzheizung oder Sitzbankheizung | |
F13 | 40 | Voll: – |
F14 | dreißig | Voll: Elektrischer Beifahrersitz |
F15 | 25 | Voll: – |
F 16 | 5 | Voll: – |
F17 | dix | Entièrement : – |
F18 | 25 | Entièrement : – |
F19 | 7.5 | Entièrement : – |
F20 | 3 | Complet : ECU aide au stationnement |
F21 | 3 | Complet : porte coulissante électrique gauche et droite |
F22 | vingt | Complet : prise 12V boite à gants , kit APV 230V |
F23 | 3 | Complet : Cas générique de bondage de remorque |
Relais | ||
R1 | Complet : Rétroviseur rabattable droit ECO : lunette arrière + déshumidification rétroviseur |
|
R2 | Plein : Rétroviseur gauche rabattable ECO : Lève-vitres électriques |
|
R3 | Plein : rétroviseurs chauffants et poupe ECO : rétroviseurs rabattables |
|
R4 | ECO : rétroviseurs rabattables | |
R5 | ECO : Couverture chauffante | |
R6 | ECO : prise 12V | |
R7 | ECO : siège chauffant |
Boîte à fusibles du compartiment moteur (ECO)
Non. | UN | Composants protégés |
F1 | 40 | Ventilateur de climatisation |
F10 | quinze | Moteur-ECU |
F11 | vingt | Moteur-ECU |
F12 | 5 | Calculateur moteur, prise diagnostic, groupe motoventilateur, STT |
F13 | 5 | BSI |
F14 | 5 | Unité d’état de charge de la batterie |
F15 | vingt | BSG |
F 16 | quinze | Feux de brouillard |
F17 | 5 | Diagnosticrelais, BFRM |
F18 | dix | Fernlicht rechts |
F19 | 10 | Fernlicht links |
F2 | 60 | LHD: ESP ECU |
50 | RHD: ESP ECU | |
F20 | dreißig | Motor-ECU, Druckerhöhungspumpe (wenn EP6FDT) |
F21 | dreißig | Startet den Motor |
F22 | 40 | LHD: Getriebe MCP, Servolenkungs-Elektropumpeneinheit |
dreißig | RHD: Getriebe MCP, Servolenkungs-Elektropumpeneinheit | |
F23 | 40 | Zentralisiertes Spannungshaltesystem |
F24 | 40 | Sicherungskasten Fahrgastraum (BFH5) |
F25 | 40 | Sicherungskasten Fahrgastraum (BFH3) |
F26 | fünfzehn | Getriebe MCP |
F27 | 25 | BSI |
F28 | dreißig | Injektorstromversorgung SCR, NOx-Sensor |
F29 | 40 | Scheibenwischer |
F3 | 80 | Sicherungskasten Fahrgastraum (BFH3) |
F30 | 125 | Elektropumpeneinheit der Servolenkung |
F31 | 80 | Schutzschaltgerät |
F32 | 80 | BFM4 |
F4 | dreißig | ESP-ECU |
F5 | 50 | BSI |
F6 | 60 | Steuergerät für Kühlgebläse mit 2 Geschwindigkeiten (GMV) |
F7 | 70 | BSI |
F8 | fünfzehn | Motor-ECU (bei DV6FUC oder EP6FDT), Druckerhöhungspumpe (bei DV6F oder DW10F) |
F9 | fünfzehn | Motor-ECU |
PR | – | Motor-ECU |
KÖNNTEN | – | Motor-ECU |
Relais | ||
R1 | Stromversorgung des SCR-Moduls | |
R2 | Buses de lave-glace chauffantes | |
R3 | Service de prétraitement thermique | |
R4 | Feux de brouillard | |
R5 | Ventilateur de climatisation | |
R6 | a démarré le moteur | |
R7 | essuie-glaces | |
R8 | essuie-glaces | |
R9 | feux de route |
Non. | UN | Composants protégés |
MF1 | 80 | Pré-post chauffage |
MF2 | vingt | BSG |
MF3 | vingt | Lavage des phares |
MF4 | vingt | BFRM |
Boîte à fusibles du compartiment moteur (pleine)
Non. | UN | Composants protégés |
F1 | 5 | – |
F5 | 5 | – |
F6 | 40 | – |
F8 | 30 | Diesel Euro 6 : capteurs NOX et SCR |
F9 | dix | – |
F10 | 5 | – |
F11 | 5 | – |
F12 | quinze | Essuie-glaces, boîte de vitesses manuelle, calculateur Ax6 III |
F13 | vingt | Chauffage du liquide de refroidissement et de l’habitacle |
F14 | 5 | Calculateurs COMELEC Ax6 III |
F15 | quinze | – |
F 16 | quinze | – |
F17 | dix | – |
F18 | 5 | Interrupteur double fonction de frein |
F19 | 5 | – |
F1 | quinze | Commande du relais du disjoncteur central 1032, injecteurs diesel |
F2 | 5 | Commande du relais ventilateur radiateur, ventilateur vélo, boîtier |
F3 | 5 | Relais de direction, dispositif de maintien de tension centralisé, alternateur réversible |
F4 | 5 | injecteur SCR |
F5 | quinze | Sonde à pompe |
F6 | vingt | Débitmètre d’air d’admission, échange by-pass magnétique EGR |
F7 | dix | Electrovanne pour pompe diesel, électrovanne proportionnelle TGV |
F8 | dix | Eau dans la pompe à huile du solénoïde du capteur du détecteur diesel |
F9 | dix | Antidémarrage électronique |
F10 | 5 | – |
F11 | quinze | Boîtier de commutateur de protection de direction 3, correction de moteur de microprojecteur, porte coulissante de pompe à carburant supplémentaire sur le côté |
F12 | 5 | Buse de chauffage |
F13 | 5 | DMTR-Tracker |
F14 | 25 | Pompe puissante lave-glace avant et arrière |
F15 | 5 | Calcul ARTIV, prise diagnostic, contacteur d’embrayage, capteur niveau liquide de refroidissement, calculateur direction assistée |
F 16 | vingt | Groupe de pompes climatiques AR |
F17 | dix | Interface système intégrée |
F19 | 30 | Essuie-glace |
F20 | quinze | Puissance de la pompe, lave-glace avant et arrière |
F21 | vingt | Pompe lave-phares |
F22 | quinze | Sonor Alarme |
F23 | quinze | Éclairage public droit |
F24 | quinze | Feu de circulation à gauche |
F25 | 30 | – |
F26 | – | – |
F27 | 5 | – |
F28 | 5 | – |
F29 | 30 | Entrée |
F30 | 30 | Dieselheizung, Blow-by-Dieselheizung |
Relais | ||
R1 | Calculateur de moteur diesel | |
R2 | Conduire BSM | |
R3 | Conduire BSM | |
R4 | ECU moteur, relais de direction CPC (1032), unité de maintenance de tension centralisée, alternateur réversible, ventilateur de moteur | |
R5 | Calculateur moteur, pompe d’additif FAP (DV6C-DV6D) | |
R6 | Fourniture + APC | |
R7 | Entrée | |
R8 | Essuie-glace | |
R9 | ||
R10 | Pompe de lave glace avant et arrière | |
R11 | Pompe lave-phares | |
R12 | Sonor Alarme | |
R13 | – | |
R14 | Feu de circulation à gauche | |
R15 | Éclairage public droit | |
R16 | – | |
R17 | – |
Non. | UN | Composants protégés |
F1 | 80 | Boîte à fusibles compartiment relais 3 |
F2 | 70 | Interface système intégrée |
F3 | 50 | Unités de contrôle ESP |
F4 | vingt | Cas de servitude générale |
F5 | 30 | Unités de contrôle ESP |
F8 | 125 | Pompe de direction assistée électrique |
F9 | 125 | Fusibles bondage platine |
F10 | 60 | Interface système intégrée |
F11 | 40 | Boîte à fusibles compartiment relais 5 remorques |
F12 | 60 | Boîte à fusibles compartiment relais 3 |
F13 | 60 | Boîte à fusibles compartiment relais 2 |
F 16 | 70 | Coffret de pré et post-chauffage |
F17 | cent | Maxi boîte à fusibles 4 |
F18 | 40 | Groupe climatique supplémentaire AR |
F19 | 30 | Entrée |
40 | Dispositif de maintien de tension centralisé | |
F20 | 40 | Boîte à fusibles compartiment relais taxi 5 |
F21 | vingt | Cas de servitude générale |
F22 | 5 | Boîtier de charge de batterie |
F23 | 60 | Boîtier de commande GMV |
F24 | 40 | Kicker de climatisation OFF |
F25 | – | – |
F26 | 30 | Boîte de vitesses MCP ou Ax6 III ECU |
F27 | 80 | Coffret disjoncteur 3 |
Non. | UN | Composants protégés |
F36 | vingt | ÖKO : BSG Complet : Remorque servitude cas général / caravane |
dix | Taxi : radio taxi | |
F37 | vingt | ÖKO : BSG Complet : Remorque servitude cas général / caravane |
5 | Taxi : écran de taxi | |
F38 | vingt | ÖKO : BSG Complet : Remorque servitude cas général / caravane |
5 | Taxi : Taxi-Enregistreur | |
F39 | 5 | Taxi : Taxidrucker |
F40 | 5 | Taxi : Exigences pour l’enregistrement du temps de taxi |